close


作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
編曲:BUMP OF CHICKEN

状況はどうだい 僕は僕に尋ねる
旅の始まりを 今も 思い出せるかい
選んできた道のりの 正しさを 祈った

いろんな種類の 足音 耳にしたよ
沢山のソレが 重なって また離れて
淋しさなら 忘れるさ
繰り返す事だろう
どんなふうに夜を過ごしても
昇る日は 同じ
破り損なった 手造りの地図
辿った途中の 現在地
動かないコンパス 片手に乗せて
霞んだ目 凝らしている

君を失った この世界で
僕は何を求め続ける
迷子って 気付いていたって
気付かないフリをした

状況はどうだい 居ない君に尋ねる
僕らの距離を 声は泳ぎきれるかい
忘れたのは 温もりさ
少しずつ冷えていった
どんなふうに夜を過ごしたら
思い出せるのかなぁ
強く手を振って 君の背中に
サヨナラを 叫んだよ
そして現在地 夢の設計図
開く時は どんな顔

これが僕の望んだ世界だ
そして今も歩き続ける
不器用な 旅路の果てに
正しさを祈りながら

時間は あの日から
止まったままなんだ
遠ざかって 消えた背中
あぁ ロストマン 気付いたろう
僕らが 丁寧に切り取った
その絵の 名前は 思い出
強く手を振って
あの日の背中に
サヨナラを
告げる現在地
動き出すコンパス
さぁ 行こうか
ロストマン
破り損なった 手造りの地図
シルシを付ける 現在地
ここが出発点 踏み出す足は
いつだって 始めの一歩

君を忘れたこの世界を
愛せた時は会いに行くよ
間違った 旅路の果てに
正しさを 祈りながら
再会を 祈りながら



狀況到底如何 我試問我自己
旅途開始的當初 如今 可還記得
我祈禱 我所選擇的這條路 是正確無誤
 
我曾經聽過 形形色色的腳步聲
腳步重疊著腳步 然後又離我遠去
寂寞 我可以忘卻 它不過是一種反覆
無論度過的是怎樣的黑夜 朝陽還是 相同
那張破損的 手製的地圖
循著它的途中來到 現在地點
一手拿著 靜止的羅盤
用力凝聚 模糊的視線
 
在失去了妳的 這個世界裡 我究竟在追求著什麼
即使我已經發現 自己迷了路 我也假裝不知道
 
 
狀況到底如何 我試問不在的妳
我倆之間的距離 聲音無法橫渡
忘卻的 是溫暖 一點一滴逐漸泠去
究竟要度過怎樣的黑夜 才會再次想起
我用力揮手 向妳的背影
吶喊著再見
如果在現在地點 打開夢想的設計圖
我又將是怎樣的表情
 
這就是我所希望的世界 如今我依然走在這裡
祈禱在這段笨拙的 旅程的盡頭 我的選擇是正確的
 
時間 從哪一天起 就靜止不再走動
漸去漸遠 終於消失的背影
啊 失落的人 你發現了嗎
我們細心剪下的
那幅畫 它的名字 就叫回憶
 
 
我用力揮手
向往日的背影
宣告著再見的
現在地點
開始轉動的羅盤
好 讓我們走吧
失落的人
那張破損的 手製的地圖
標記著 現在的地點
這裡是出發點 蹅出的腳步
永遠都是 開始的一步
 
遺忘了妳的這個世界
如果有一天我能愛它我就會去見妳
在錯誤的旅程盡頭
一面祈禱著 它是正確的
一面祈禱著 再次相逢
arrow
arrow
    全站熱搜

    hiuhiuxdd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()